Viva la humor! Viva la absurdo!

Для fandom One Piece 2019Название: ГопоМинго
Цикл: КривоПтички
Канон: One Piece
Автор: Chuck_Doffis
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Донкихот Дофламинго
Категория: джен
Жанр: крэк, скетч
Рейтинг: PG-13
Размещение: запрещено без разрешения автора

Название: Чак Доффис
Цикл: КривоПтички
Канон: One Piece
Автор: Chuck_Doffis
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Донкихот Дофламинго
Категория: джен
Жанр: крэк, скетч
Рейтинг: PG-13
Размещение: запрещено без разрешения автора

Название: Пуля-дура
Канон: One Piece
Автор: Chuck_Doffis
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Донкихот Росинант
Категория: джен
Жанр: крэк, скетч
Рейтинг: PG-13
Размещение: запрещено без разрешения автора

Название: Marimo Road
Канон: One Piece
Автор: Chuck_Doffis
Пейринг/Персонажи:
Размер и вес: 5 шт. + бонусный трек, 00:19:26, 17,7 мб
Скачать: google.drive
Рейтинг: PG-13
Размещение: запрещено без разрешения автора


И ачивка:

Для fandom Corazon De Joker etc 2019Название: D-850
Цикл: Путешествие по вселенной киноклассики
Канон: One Piece, Терминатор
Автор: Chuck_Doffis
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Донкихот Дофламинго
Категория: джен
Жанр: крэк, скетч
Рейтинг: PG-13
Примечание/Предупреждения: работа сделана на спецквест, задание — кроссовер
Размещение: запрещено без разрешения автора

Название: Кора Сонер
Цикл: Путешествие по вселенной киноклассики
Канон: One Piece, Терминатор
Автор: Chuck_Doffis
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Донкихот Росинант
Категория: джен
Жанр: крэк, скетч
Рейтинг: PG-13
Примечание/Предупреждения: работа сделана на спецквест, задание — кроссовер
Размещение: запрещено без разрешения автора

Название: Убить Доффи, или Ло был пьян
Цикл: Путешествие по вселенной киноклассики
Канон: One Piece, Убить Билла
Автор: Chuck_Doffis
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Трафальгар Д. Ватер Ло
Категория: джен
Жанр: крэк, скетч
Рейтинг: PG-13
Примечание/Предупреждения: работа сделана на спецквест, задание — кроссовер
Размещение: запрещено без разрешения автора

Название: Дело о жопе с ножками
Канон: One Piece, Bleach
Автор: Chuck_Doffis
Бета: деанона не было, так просто скажу, что всем миром бетили

Размер: мини, 2394 слова
Пейринг/Персонажи: Широсаки Хичиго, Ророноа Зоро, Трафальгар Д. Ватер Ло, братья Донкихот и другие
Категория: джен
Жанр: крэк, детективное агентство!AU
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Казалось бы, развесить листовки — плевое дело. Но только не для наших героев!
Примечание/Предупреждения: нецензурная лексика; работа сделана на спецквест, задание — кроссовер
Размещение: запрещено без разрешения автора
прочитать и ужаснуться— Можно открыть похоронное бюро, — задумчиво сказал Хичиго, сидя за столом и играя с молью на ниточке.
— С бюджетом в два белли мы будем первыми клиентами, — ответил Зоро саркастически, помешивая бобы в кастрюле.
Ророноа Зоро и Широсаки Хичиго, частные детективы, расследующие убийства, выживали в купленной в кредит конторе, которая приносила достаточно денег, пока убийства не перестали появляться.
И сейчас они размышляли о том, что сделать, чтобы заработать денег.
— Можем продавать сигареты, только вместо табака использовать наши волосы, — Хичиго, смеясь про себя и прокатившись в кресле на колесиках вдоль стола, с серьезным видом выдвинул еще одну идею.
— Ага, чтобы потом покупатели наполняли нами дупла в лесу и поджигали, — Зоро раздраженно отклонил ее, увеличивая огонь на плите. — И вообще, пока ты не поешь, твои мозги выдают одну бредятину, так что, заткнись и жди обеда.
— Ла-а-дно, — зевнул Хичиго, сворачиваясь клубочком в кресле и засыпая.
Когда обед был готов, Зоро разбудил его:
— Все готово. Надеюсь, у тебя в голове не появилась еще одна бредовая идея?
— А? Бредовой нет, — ответил Хичиго, потягиваясь. — Есть нормальная: мы развесим объявления по всему городу, увеличив этим наши шансы, что если кто-то станет свидетелем убийства, то обратиться к нам. Ну как, хорошая идея?
— Идея-то хорошая, — с сомнением протянул Зоро, расставляя тарелки, — но где мы возьмем бумагу для объявлений?
— Из газет. Не только же как туалетную бумагу их использовать, к тому же, в них всегда есть места без текста — вырежем, склеим, и будем нам бумага! — ответил Хичиго, подъезжая и смотря в пустую тарелку. — Кстати, что у нас на обед?
— Дешевое саке и бобы с сыром с якобы благородной плесенью, — постно отозвался Зоро, мечтавший о нормальной выпивке. Пожелав друг другу приятного аппетита, они взялись за еду.
Пообедав, горе-детективы приступили к изготовлению объявлений, и закончили, когда уже наступил вечер.
Выйдя на улицу, и немного пройдясь по ней, они наткнулись на Нами, которая выгуливала свою собачку, у обоих сразу пересохло в горле от предвкушения неприятного разговора.
— Куда это вы собрались, голубчики? — ехидным голосом спросила Нами. — Долг когда отдавать будете?
— Госпожа Нами, вы же знаете, что мы сейчас на мели, но мы кое-что придумали и скоро заработаем денег, чтобы преподнести вам, — Хичиго с трудом сохранял спокойствие из-за душившей его злости, — мы надеемся, что вы смилостивитесь и подождете еще немного.
— Ладно, подожду еще денек-другой, не более, и если за это время не принесете денег, то дальше будете жить на улице! — с угрозой произнесла Нами. — Понятно?!
— Так точно! — воскликнули они хором.
Гордо вскинув голову, Нами пошла дальше по улице. И пока она не скрылась за углом, Зоро и Хичиго провожали ее взглядами, а потом Хичиго гневно воскликнул, со всей дури пнув мусорный бак :
— Вот паскуда!..
— Будет тебе, давай лучше объявления вешать, — спокойно сказал Зоро, хватая за шкирку Хичиго, который наперевес с мусорным баком погнался было за Нами.
— Пусти! Дай я ее зашибу, — вскричал Хичиго, пытаясь вырваться.
— Нет, мне тут еще криминала с тобой не хватало, — Зоро вырвал у него мусорный бак.
Завязался спор, который кончился тем, что Зоро уговорил Хичиго пока не убивать Нами.
— Ладно, пусть поживет еще, но я ей это припомню, — сказал Хичиго с последними остатками злобы. — Так, а зачем мы здесь?
— Мы вышли на улицу, чтобы развесить листовки.
— А, да, точно, пошли. Надеюсь, ты не забыл, что ты можешь позвонить мне по городскому всего два раза, потому что…
— ...У меня всего два белли, а звонок стоит один, я помню, идем уже.
Через два часа, когда Хичиго закончил расклеивать, позвонил Зоро.
— Алло, ты где? — немного растерянно спросил он.
— Только, падла, не говори что ты потерялся! — сказал Хичиго, взводясь как граната, из которой вынули чеку, но еще не кинули.
— Я — нет, а ты — да, — ответил Зоро, невозмутимый, как японский сад камней.
— Ну, блядь, заебись! Он еще стрелки переводит! Нет, дерьмохеропиздократ! Это ты, топографический долбоеб, заблудился! А все потому, что ты, сука, нихуя не смотришь, куда идешь! Ну и где ты сейчас! — проорал Хичиго, доставая карту из кармана пиджака.
— Не говори так, — растерялся Зоро. — Справа от меня, метрах в пятиста, отель-казино "Идальго". Теперь ты знаешь, где я нахожусь?
— Ну, просто ебануться! Ты, козлоебина, в пятнадцати километрах от меня! — возопил Хичиго так, что Зоро скривился и отодвинул от себя трубку. — Слушай сюда! Ты сейчас бежишь, как ебанутый, к этому отелю, и ждёшь меня там, и только попробуй, сука, куда-то оттуда уйти, понятно?!
— Д-да, — ответил полностью сконфуженный Зоро, — я пошел, — и повесил трубку.
Чуть не разбив телефон о стену в порыве гнева, Хичиго, как угорелый, бросился в сторону “Идальго”.
Подходя к казино приблизительно через полтора часа по его расчетам, Зоро заметил Хичиго, быстрым и нервным шагом наматывающего круг вокруг здания. Увидев Зоро, он подбежал к нему со скоростью гепарда, схватил за воротник и проорал в лицо:
— Тебя где, сука, носило я уже, блядь, двадцать девятый круг наматываю!!!
— Ну-у-у, я свернул немного не туда, — неопределенно протянул Зоро, не отводя взгляда.
— Немного не туда!!! — заорал Хичиго, и тряхнул его так, что у того потемнело в глазах.
— Пока ты сюда перся, прошло полтора часа, уже, наверняка, есть первый клиент! Так что, сейчас идем домой, я позже с тобой разберусь, — выговорил Хичиго, слегка успокоившись. Они развернулись и направились в сторону конторы, Хичиго все время держал Зоро за плечо, чтобы он не свернул не туда.
Через пятнадцать минут они остановились у светофора. Горел красный, и Хичиго раздраженно фыркнул о наболевшем:
— Нет, тебе точно надо вживить GPS-маячок в задницу!
— И на какие шиши, интересно? А главное — зачем? — поинтересовался Зоро.
— Чтоб ты, зараза, не терялся, вот зачем! — проорал Хичиго, снова заводясь. Но тут светофор дал зеленый, и они двинулись по дороге, продолжая спорить, как вдруг Хичиго столкнутся с кем-то — и улетел в фонарный столб.
— Твою ж мать! — воскликнул он, утирая кровь с верхней губы, и дотрагиваясь до будущей шишки.
— Ты в порядке? — Зоро склонился над тем, с кем столкнулся Хичиго — к удивлению последнего, это был зареванный мальчуган. Он что-то лепетал.
— Че ты там вякнул, пиздюк? — рявкнул подошедший к ним Хичиго.
— Убийство! — проревел он.
— Что-о? — хором воскликнули Зоро и Хичиго.
Когда они привели в контору все еще ревущего ребенка и усадили его на диван, Хичиго сказал Зоро:
— Ты пока его успокаивай, а я пойду ужин приготовлю, — и направился в сторону кухни.
— Используй секретный запас, а то паренек отравится! — кинул вдогонку Зоро. На попытку погладить мальчугана по голове и предложение высморкаться, тот цапнул его за руку.
— Ладно, — вздохнул Хичиго, подходя к сейфу; набрав дату взятия кредита у Нами и, достав оттуда три пачки спагетти и банку тушеной телятины в томатном соусе, приступил к готовке.
Через полчаса, когда мальчик более-менее успокоился, а Зоро перевязал полученные ранения, и Хичиго подал ужин, они стали его расспрашивать:
— Как тебя зовут? — почти вежливым тоном спросил Хичиго.
— Ло, — ответил Ло, шмыгнув носом и приступая к спагетти с телятиной.
— А меня — Хичиго, а вот его зовут Зоро, приятно познакомиться, — объявил он, тоже начиная есть.
Зоро наклонился к Хичиго и шепотом спросил:
— Кстати, ты где таких манер набрался?
— У дяди! — тоже шепотом ответил Хичиго. Зоро кивнул, и, вернувшись к своей тарелке, спросил напрямик:
— Ты что-то говорил про убийство, так?
Ло, подавившись, ответил:
— Да, произошло двойное убийство.
Зоро переглянулся с Хичиго и продолжил расспросы:
— А где оно произошло?
— Улица Роджера, дом три, двенадцатый этаж, квартира сто двадцатая, — отчеканил Ло подавленным голосом.
— Понял, а теперь доедай и ложись спать, — скомандовал Зоро, удовлетворившись ответом.
— Так точно, капитан зеленка! — угрюмо пробубнил Ло, возвращаясь к трапезе.
После ужина Ло, который думал, что совсем не хотел спать, провалился в сон, стоило ему улечься на диван. Зоро и Хичиго сидели за столом и шепотом переговаривались.
— Ну и куда мы его денем? — спросил Хичиго. — Оставлять его здесь одного нельзя, он нам всю хату спалит.
— Можно оставить его с Луффи, — предложил Зоро, начиная перебирать варианты.
— Тогда я полностью спокоен, что, когда мы вернемся, от нашей конторы останутся одни угольки, — съязвил Хичиго.
— Или можно попросить Нами посидеть с ним, — необдуманно предложил Зоро, — она, вроде, работает в детском садике...
— В таком случае, мы официально станем бомжами, — хмыкнул Хичиго. — И вообще, я тут вспомнил, мой дядя тоже живет на улице Роджера, так что, мы можем закинуть Ло к нему и пойти на место преступления.
На том и порешили.
Придя на улицу Роджера, неся спящего Ло на руках, они подошли к особняку, в котором проживал дядя Хичиго.
На стук в дверь отозвался недовольный голос:
— Кто там?
— Это я, Хичиго, мы тут с другом хотели тебя кое о чем попросить.
— А, племянничек! Ну, заходите, — отозвался голос. Дверь отворилась, в коридоре их встретил высокий мужчина:
— Ну-с, с чем пожаловали? Денег я вам не дам.
— Деньги нам не нужны, дядя, мы хотим оставить у тебя вот этого парнишку, — ответил Хичиго, указывая на Ло.
— Тогда ладно, вы можете оставить его здесь — но только до утра.
— Нам этого хватит.
— Что, вот так просто? — в недоумении воскликнул Зоро.
— У меня принцип: если просящий мой друг или родственник, то я расcпрашиваю после согласия, так как я им доверяю.
— Странный принцип, но ладно, дело ваше.
— Кстати, Хичиго, как зовут твоего друга?
— Меня зовут Ророноа Зоро, приятно познакомиться.
— Широсаки Зангетсу, взаимно. Вы заходите, не стойте.
Пройдя в гостиную, они увидели сидящую за столом девушку, которая читала старинную книгу. Зангетсу подвел их к ней, они представились и обменялись приветствиями, и, положив Ло на диван, уселись за стол и завели разговор.
— Ну и для чего вам понадобилось оставить этого мальчишку у меня?
— Он оказался свидетелем возможного убийства, а оставлять его в нашей конторе опасно, поэтому мы решили оставить его у тебя, тем более, что ты живешь недалеко от места возможного преступления.
— Понятно, а как давно он сообщил об убийстве?
— Ну где-то часов этак пять назад.
— Так чего вы тут сидите! Пока мы тут говорим, там если кто-то и выжил, может успеть копыта отбросить, так что, живо ноги в руки, и вперед!
— Если что, я могу посидеть с мальчиком, — вдруг сказала Робин, все это время читавшая книгу.
— А вы справитесь?
— Ну, чем-то занять я его точно смогу.
На этом разговор закончился. Зоро и Хичиго, попрощавшись, вышли на улицу и пошли в сторону многоэтажки.
На двери подъезда висел плакат, гласивший: "Продаются квартиры всего за полтора миллиона белли с десятого по двадцать третий этаж".
— Дело становится всё веселее, — сказал Хичиго.
— И подозрительнее, — добавил Зоро.
Войдя в здание и поднявшись на двенадцатый этаж, они увидели открытую дверь. Когда они вошли в нее, перед их глазами предстала страшная картина: стены и пол помещения были в крови, вся мебель опрокинута, повсюду раскиданы черные и розовые перья, виднелись дырки от пуль. На полу, возле тумбочки, весь в крови, лежал человек, также одна стена была вся в трещинах и из нее свисала окровавленная нижняя часть тела. Хичиго, усмехнувшись, пошутил:
— Что бы здесь ни происходило, оно накрылось жопой с ножками.
— Скорее всего, здесь произошла мафиозная разборка, — рассудил Зоро, подходя к "жопе с ножками", — но, судя по всему, что-то помешало им закончить дело.
— Наверное, тот карапуз Ло запалил разборку, тем самым спугнув киллеров, — предположил Хичиго. Склонившись над окровавленным телом, он с усмешкой спросил: — Как думаешь, священника вызывать?
— Лучше вызови скорую, а еще кончай шутить и проверь, жив ли тот, пока я пробую вытащить этого из стены, — велел Зоро, обхватывая ноги за штаны и начиная тянуть. Тем временем, Хичиго, позвонив в скорую, взялся проверять пульс лежащего парня.
Через какое-то время послышался треск рвущейся материи, и Зоро, тянувший изо всех сил, улетел к двери на пол со штанами в руках, открыв на всеобщее обозрение запачканные кровью трусы с фламинго.
— Ну ничего, постирать с лимоном, подшить немного, и можно будет снова их носить, — хохотнул Хичиго.
— Заканчивай шутить, достал уже, — сказал Зоро, начиная снова вытаскивать пострадавшего из стены, но уже за трусы. Еще через какое-то время Хичиго гневно воскликнул:
— Я заебался, пульс не ощущаю, ты вообще, блять, живой?
И со всей силы отвесил пощечину лежащему. К удивлению Хичиго, он открыл глаза, посмотрел на него и снова закрыл.
— Смотри, Зоро, один жив! — воскликнул Хичиго, поворачиваясь к напарнику. Вдруг раздался грохот — стена, в которой застрял второй, начала рушиться. Зоро отчаянно пытался его вытащить, но ему не хватало сил. Хичиго вышел из оцепенения и начал помогать. В последний момент они вытащили тело, а стена с грохотом упала.
Через полчаса скорая забрала обоих парней, находившихся при смерти, а Зоро и Хичиго, так как было уже очень поздно, заночевали у дяди последнего.
Через неделю детективы вместе с Ло пришли навестить пострадавших. Строгого вида медсестра проводила их в палату того, с кем возился Хичиго и, сказав, что у них не больше пяти минут, вышла, оставив наедине с раненым.
— Кора-сан! — воскликнул Ло, несясь к больному, и подбежав, начал бить его, восклицая: — Я думал, что ты умер! Не смей меня так больше пугать!
Зоро и Хичиго посмотрели на это озадаченно, а потом оттащили плачущего Ло, который уже не бил, а царапал раненого, и пока Зоро снова успокаивал Ло, Хичиго начал допрос:
— Ваше имя?
— Донкихот Росинант.
— Род вашей деятельности?
— На каком основании вы меня об этом спрашиваете?
— Мы частные детективы, а вы пострадавший, и мы обязаны вас допросить.
— Допустим, я работаю на правительство.
— Что вы делали на момент происшествия?
— Это конфиденциальная информация.
— Нам пофиг.
— Мне нет.
Тут вмешался Зоро:
— Но мы же можем как-то ее получить?
— Да, но для этого вам нужно подписать акт о неразглашении и прочитать политику конфиденциальности, — тут Росинант улыбнулся.
Посовещавшись, они согласились, и к ним, как по команде, вошел подозрительный мужчина в полосатой панамке и гэта, с бумагами в руках, и через минуту так же незаметно исчез, уже с нужными подписями. Тут у Ло случился новый приступ "радости", Зоро пошел его успокаивать, а Хичиго продолжил допрос.
— Теперь вы можете сказать, что там делали?
— Да, я собирал информацию для вывода мафии на чистую воду.
— И вы ее собрали?
— Да, но началась драка, меня нехило отделали, и если бы не вы, я б до завтра не дожил.
— Нам за это будет какая-то награда?
— Думаю, десять тысяч белли вас устроят, — тут Хичиго подпрыгнул, а Зоро заулыбался от радости, — вам их выдадут в коридоре, — Росинант хотел было еще что-то сказать, но вошла медсестра и сказала, что время вышло, после чего выгнала их.
В коридоре деньги им выдал тот же стремный мужик, что заходил с документами, и на выходе из больницы (Ло наотрез отказался уходить без Росинанта, и его оставили в приемной) они чуть не плясали от радости.
— Десять тысяч! Десять, мать его, тысяч белли! Теперь-то мы заживем нормально, — восклицал Хичиго, снова и снова пересчитывая деньги.
— Да, будем есть нормальную еду, пить нормальное саке, — сказал Зоро, расплываясь в улыбке. Вдруг какой-то мальчишка столкнулся с Хичиго и, выкрикнув "Исфините!", убежал.
— В следующий раз смотри, куда идешь! — крикнул ему вдогонку Зоро. Повернувшись к Хичиго, он шутливо спросил:
— Надеюсь, ты не выронил деньги, да?
Хичиго, мертвенно-бледный, сказал глухим голосом:
— Деньги.
— Что — деньги?
— Он украл их.
— Кто?
— Тот мальчуган.
Зоро и Хичиго медленно переглянулись. А в следующие мгновение они с воплем: "Стой, засранец!" побежали за ним.
Но это уже была другая история.
Название: лат. vanpisus demativatus
Автор: Chuck_Doffis
Форма: демотиваторы (сет из 17 шт.)
Пейринг/Персонажи: Трафальгар Ло, Донкихот Дофламинго, Донкихот Росинант и семья Донкихот.
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Исходники: скриншоты из аниме, манги + арт
Размещение: запрещено без разрешения автора
@темы: one piece, ФБ, рисовальщина, писанина, упоролс, обожемоиглаза!.., сборная солянка